1 |
|
bf03020100_0010 |
82 |
お帰りなさい シン |
2 |
|
bf03020100_0020 |
82 |
ヨシツネか[ML:Dash ] |
3 |
|
bf03020100_0030 |
82 |
天の聖杯の目覚め 誤算でしたか? |
4 |
|
bf03020100_0035 |
82 |
それとも[ML:Dash ] |
5 |
|
bf03020100_0040 |
82 |
まぁ僕の脚本には最初から
書かれていましたけど |
6 |
|
bf03020100_0050 |
82 |
終わってからなら何とでも言えるよね |
7 |
|
bf03020100_0060 |
82 |
ていうかヨシツネ アンタ小者っぽ~い |
8 |
|
bf03020100_0070 |
82 |
うるさいよ カムイ |
9 |
|
bf03020100_0080 |
82 |
あらこわーい♪ |
10 |
|
bf03020100_0090 |
82 |
他の二人はどうした? |
11 |
|
bf03020100_0100 |
82 |
サタヒコはスペルビアの“工場”を視察に |
12 |
|
bf03020100_0105 |
82 |
我が愛しの“妹”はいつもの狩りですよ |
13 |
|
bf03020100_0110 |
82 |
きっとまた たくさんのドライバーが
餌食にされているに違いない |
14 |
|
bf03020100_0120 |
82 |
例の千本狩りか |
15 |
|
bf03020100_0130 |
82 |
コアの数を集めれば
いいってもんでもなかろうに |
16 |
|
bf03020100_0140 |
82 |
[ML:Dash ]聖杯の現在位置はわかるか |
17 |
|
bf03020100_0150 |
82 |
誰に聞いてるんです? |
18 |
|
bf03020100_0160 |
82 |
わかるに決まってるじゃないですか |
19 |
|
bf03020100_0165 |
82 |
[ML:Dash ]カムイ |
20 |
|
bf03020100_0170 |
82 |
へいへーい |
21 |
|
bf03020100_0180 |
82 |
現在 グーラ領を街から
離れるように移動してますね |
22 |
|
bf03020100_0190 |
82 |
街を離れてだと?
そっちにゃ何もないだろう |
23 |
|
bf03020100_0200 |
82 |
そのまま外に出るのかもしれない |
24 |
|
bf03020100_0205 |
82 |
ああ それと[ML:Dash ] |
25 |
|
bf03020100_0210 |
82 |
何だ? |
26 |
|
bf03020100_0220 |
82 |
例の定期便 出航した様ですよ |
27 |
|
bf03020100_0230 |
82 |
[System:Ruby rt=アーケディア ]法王庁[/System:Ruby]でのコアクリスタルの洗礼か
律儀な奴らだ |
28 |
|
bf03020100_0240 |
82 |
先にやるか? |
29 |
|
bf03020100_0250 |
82 |
[ML:Dash ]その件は俺が対処しよう
お前達は聖杯を追え |
30 |
|
bf03020100_0260 |
82 |
了解です |
31 |
|
bf03020100_0270 |
82 |
天の聖杯 一度この目で見ておきたいと
思っていましたし |
32 |
|
bf03020100_0280 |
82 |
ところでニアはどうします? |
33 |
|
bf03020100_0282 |
82 |
所在が知れたのか? |
34 |
|
bf03020100_0284 |
82 |
ええ ほらこの光点 |
35 |
|
bf03020100_0286 |
82 |
波長からみてビャッコのものじゃないかと |
36 |
|
bf03020100_0288 |
82 |
どうやら天の聖杯と一緒に
行動しているみたいですねぇ |
37 |
|
bf03020100_0290 |
82 |
聖杯と[ML:Dash ] |
38 |
|
bf03020100_0292 |
82 |
[ML:undisp ]考え込むアドリブ |
39 |
|
bf03020100_0295 |
82 |
[ML:Dash ]お前の 好きにしろ |
40 |
|
bf03020100_0300 |
82 |
なるほど[ML:Dash ]
ではお言葉に甘えて |
41 |
|
bf03020100_0310 |
82 |
モノケロス このまま使わせてもらうぜ |
42 |
|
bf03020100_0320 |
82 |
ああ 構わん |
43 |
|
bf03020100_0330 |
82 |
シン |
44 |
|
bf03020100_0340 |
82 |
あまり無理をするなよ |