1 |
|
qst202602_msg0001 |
84 |
我回来啦 老爸
橄榄石飞天鳐[ML:Dash ]
确实很难对付 |
2 |
|
qst202602_msg0002 |
84 |
哦哦 你这么快就把它打败了啊
看来也没有白白周游各国啊 |
3 |
|
qst202602_msg0003 |
84 |
我才不想听客套话呢
听得我全身都发痒了 |
4 |
|
qst202602_msg0004 |
84 |
你不够直率的老毛病还在啊[ML:Dash ] |
5 |
|
qst202602_msg0005 |
84 |
天威也做得很好
请允许我作为洛修利亚国王向你道谢 |
6 |
|
qst202602_msg0006 |
84 |
不 这并非我的一己之力
多亏有莱克斯在 |
7 |
|
qst202602_msg0025 |
84 |
不 这并非我的一己之力
多亏有尼娅在 |
8 |
|
qst202602_msg0026 |
84 |
不 这并非我的一己之力
多亏有齐格在 |
9 |
|
qst202602_msg0027 |
84 |
不 这并非我的一己之力
多亏有梅勒芙在 |
10 |
|
qst202602_msg0007 |
84 |
是这样吗[ML:Dash ]
看来我将天威托付给你们
果然是正确的决定啊 |
11 |
|
qst202602_msg0008 |
84 |
从今往后 也拜托你们了啊 |
12 |
|
qst202602_msg0009 |
84 |
请放心交给我们吧
天威是我们重要的伙伴! |
13 |
|
qst202602_msg0010 |
84 |
那么 此次洛修利亚一事
算是就此解决了[ML:Dash ] |
14 |
|
qst202602_msg0011 |
84 |
但事态正向着前所未料的方向发展[ML:Dash ] |
15 |
|
qst202602_msg0012 |
84 |
你为什么这样吞吞吐吐的? |
16 |
|
qst202602_msg0013 |
84 |
又有事情要拜托我们吧? |
17 |
|
qst202602_msg0014 |
84 |
你猜得很准啊 彩歌 |
18 |
|
qst202602_msg0015 |
84 |
其实是你们先前打败的
橄榄石飞天鳐
据说在英维迪亚也出现了 |
19 |
|
qst202602_msg0016 |
84 |
在英维迪亚也出现了[ML:Dash ]? |
20 |
|
qst202602_msg0017 |
84 |
英维迪亚的拉葛鲁多女王
发来请求
要你们前去帮忙[ML:Dash ] |
21 |
|
qst202602_msg0018 |
84 |
看来英维迪亚军
也应付不过来了 |
22 |
|
qst202602_msg0019 |
84 |
确实 面对橄榄石飞天鳐
恐怕一般的御刃者会很难对付吧 |
23 |
|
qst202602_msg0022 |
84 |
[ML:Dash ]怎么样 天威
你愿意走一趟吗? |
24 |
|
qst202602_msg0023 |
84 |
国王亲自委托
没有拒绝的道理 |
25 |
|
qst202602_msg0032 |
84 |
为幽界做一些贡献
或许也是一种赎罪[ML:Dash ] |
26 |
|
qst202602_msg0028 |
84 |
也不必这么卯足了劲[ML:Dash ]
不过拉葛鲁多女王一定也会很高兴的 |
27 |
|
qst202602_msg0029 |
84 |
去英维迪亚的冯斯麦姆港
了解一下具体情况吧 |
28 |
|
qst202602_msg0030 |
84 |
明白 |
29 |
|
qst202602_msg0031 |
84 |
拜托你们了 |