ID | Referenced By | label | style | name |
---|---|---|---|---|
1 | qst201322_msg0001 | 84 | 梅勒芙大人! 请问有什么事? | |
2 | qst201322_msg0002 | 84 | [ML:Dash ]我有件事情想问问 你们有没有看到载着小孩子的船? | |
3 | qst201322_msg0003 | 84 | 不 这里没来过 那样的船[ML:Dash ] | |
4 | qst201322_msg0004 | 84 | 真的没有? 你们查过船上的行李了吗? | |
5 | qst201322_msg0005 | 84 | 我们仔细调查过每一艘船舶 绝对不会有错 | |
6 | qst201322_msg0006 | 84 | 是吗[ML:Dash ] 抱歉 耽误你们的时间了 | |
7 | qst201322_msg0007 | 84 | 这是怎么回事? | |
8 | qst201322_msg0008 | 84 | 我们被假情报骗了吗? | |
9 | qst201322_msg0009 | 84 | 不[ML:Dash ] 是我们太老实了 | |
10 | qst201322_msg0010 | 84 | 巴恩他们制造人造异刃的 废弃工厂里也有港口 | |
11 | qst201322_msg0013 | 84 | 那里应该可以 偷偷地入港 | |
12 | qst201322_msg0011 | 84 | 而且 把孩子们藏在设施里 也更方便不是吗? | |
13 | qst201322_msg0014 | 84 | 肯定就是那里了! | |
14 | qst201322_msg0012 | 84 | 必须快点把大家给救出来[ML:Dash ] 我们去废弃工厂吧! |