1 |
|
qst100502_msg0001 |
84 |
[ML:Dash ]嗼 |
2 |
|
qst100502_msg0002 |
84 |
看到了嗼? |
3 |
|
qst100502_msg0003 |
84 |
[ML:Dash ]试试嗼 |
4 |
|
qst100502_msg0004 |
84 |
没文化的家伙
给我回去嗼 |
5 |
|
qst100502_msg0005 |
84 |
[ML:Dash ]读嗼 |
6 |
|
qst100502_msg0101 |
84 |
[ML:Dash ]回去练练再来嗼 |
7 |
|
qst100502_msg0110 |
84 |
又来了嗼? |
8 |
|
qst100502_msg0111 |
84 |
[ML:Dash ]试试嗼 |
9 |
|
qst100502_msg0201 |
84 |
合格嗼 |
10 |
|
qst100502_msg0202 |
84 |
就这点能耐 别高兴太早嗼 |
11 |
|
qst100502_msg0203 |
84 |
那么 助手 |
12 |
|
qst100502_msg0204 |
84 |
[ML:Dash ]现在正式任命你了嗼 |
13 |
|
qst100502_msg0205 |
84 |
任务嗼 |
14 |
|
qst100502_msg0206 |
84 |
打开这里最上层的大门
然后进去调查嗼 |
15 |
|
qst100502_msg0207 |
84 |
阿伐利缇亚之中
没有人能打开过[ML:Dash ] |
16 |
|
qst100502_msg0208 |
84 |
就是因为不知道里面有什么 所以要打开嗼 |
17 |
|
qst100502_msg0209 |
84 |
我们的起源[ML:Dash ] |
18 |
|
qst100502_msg0210 |
84 |
哼哼[ML:Dash ] |
19 |
|
qst100502_msg0211 |
84 |
但是 没有钥匙嗼 |
20 |
|
qst100502_msg0212 |
84 |
不知道在哪里嗼
去找嗼 |
21 |
|
qst100502_msg0213 |
84 |
交给你了嗼 |
22 |
|
qst100502_msg0301 |
84 |
Open door on upper level.
See inside. |
23 |
|
qst100502_msg0302 |
84 |
Not have key.
Helper find key. |
24 |
|
qst100502_msg0401 |
84 |
Hello, helper. Give Rododo report. |
25 |
|
qst100502_msg0402 |
84 |
Helper's duty was see inside door on
upper level. |
26 |
|
qst100502_msg0403 |
84 |
Deliver Rododo report on findings. |
27 |
|
qst100502_msg0501 |
84 |
助手
报告嗼 |
28 |
|
qst100502_msg0502 |
84 |
带着眼罩[ML:Dash ]
戴着顶奇怪帽子的诺彭雕像[ML:Dash ] |
29 |
|
qst100502_msg0503 |
84 |
诺彭彭船长[ML:Dash ]! |
30 |
|
qst100502_msg0504 |
84 |
传说中的海盗诺彭
诺彭彭船长像嗼! |
31 |
|
qst100502_msg0521 |
84 |
这种地方
竟然会有船长的线索 激动死我了嗼!! |
32 |
|
qst100502_msg0522 |
84 |
[ML:Dash ]咳咳
有些失态了嗼 |
33 |
|
qst100502_msg0523 |
84 |
还有雕像肚子上的凹槽[ML:Dash ]
圆形和四方形[ML:Dash ] |
34 |
|
qst100502_msg0524 |
84 |
恐怕需要两种不同的零件
来填到凹槽里嗼 |
35 |
|
qst100502_msg0525 |
84 |
找出来填进去嗼 |
36 |
|
qst100502_msg0601 |
84 |
Find circle part. Find square part.
Put parts in stomach indentations. |
37 |
|
qst100502_msg0602 |
84 |
Not know location of parts.
Helper find. |
38 |
|
qst100502_msg0701 |
84 |
Hello, helper. Give Rododo report. |
39 |
|
qst100502_msg0702 |
84 |
Helper's duty was fit parts into stone
statue. |
40 |
|
qst100502_msg0703 |
84 |
Deliver Rododo report on findings. |
41 |
|
qst100502_msg0801 |
84 |
Hello, helper. Give Rododo report. |
42 |
|
qst100502_msg0802 |
84 |
Location: Garfont. |
43 |
|
qst100502_msg0803 |
84 |
Go. Investigate. |
44 |
|
qst100502_msg0804 |
84 |
Hehe...
Getting closer... |
45 |
|
qst100502_msg0901 |
84 |
助手
报告嗼 |
46 |
|
qst100502_msg0902 |
84 |
闪闪发光的财宝[ML:Dash ]
诺彭彭船长的手记[ML:Dash ] |
47 |
|
qst100502_msg0903 |
84 |
闪闪发光的东西给你了嗼
手记拿给我看看嗼 |
48 |
|
qst100502_msg0904 |
84 |
嗯嗯[ML:Dash ]
唔唔[ML:Dash ]!? |
49 |
|
qst100502_msg0905 |
84 |
这是[ML:Dash ]
嗼嗼嗼嗼嗼嗼!! |
50 |
|
qst100502_msg0906 |
84 |
这份手记[ML:Dash ]
既有古代诺彭族文字
也有近代诺彭族文字嗼! |
51 |
|
qst100502_msg0907 |
84 |
如果能解读的话[ML:Dash ]
就可以看懂石像上所写的
古代诺彭族语言嗼~!! |
52 |
|
qst100502_msg0908 |
84 |
[ML:Dash ]咳咳
我不禁来劲了嗼 |
53 |
|
qst100502_msg0909 |
84 |
要调查石像嗼
助手你也来嗼 |
54 |
|
qst100502_msg0910 |
84 |
我[ML:Dash ] 我在等你嗼~!
快点跟上嗼~!! |
55 |
|
qst100502_msg1001 |
84 |
解读出来了嗼 |
56 |
|
qst100502_msg1002 |
84 |
这个石像
是古代诺彭族为了歌颂诺彭彭船长
建造起来的嗼 |
57 |
|
qst100502_msg1003 |
84 |
通过解读石像
和诺彭彭船长
留下的手记[ML:Dash ] |
58 |
|
qst100502_msg1004 |
84 |
我知道了留在诺彭族历史上的
冲击性的真相嗼~! |
59 |
|
qst100502_msg1005 |
84 |
没想到[ML:Dash ]
古代诺彭族
并没有使用『嗼』的习惯嗼! |
60 |
|
qst100502_msg1006 |
84 |
解读出来的古代诺彭族文字
全都是没有『嗼』的文章嗼! |
61 |
|
qst100502_msg1007 |
84 |
而且[ML:Dash ]
还不止这样嗼[ML:Dash ] |
62 |
|
qst100502_msg1008 |
84 |
诺彭彭船长的手记上
还记载着这样的内容嗼[ML:Dash ] |
63 |
|
qst100502_msg1009 |
84 |
『我厌倦了 为了得到宝藏
整天打打杀杀的生活[ML:Dash ]
于是我开始思考一个问题』 |
64 |
|
qst100502_msg1010 |
84 |
『诺彭的外貌 会让其他国家的人
觉得很可爱』 |
65 |
|
qst100502_msg1011 |
84 |
『为了能和其他国家融洽相处
我想利用天生的可爱形象
创造一个崭新的诺彭族时代嗼』 |
66 |
|
qst100502_msg1012 |
84 |
『另外 根据我常年与人交涉的经验
在句尾加上 嗼 这个发音
能够让对方觉得我们更加可爱嗼!』 |
67 |
|
qst100502_msg1013 |
84 |
『诺彭彭将利用毛茸茸的萌点
以及这崭新的说话方式』 |
68 |
|
qst100502_msg1014 |
84 |
『不断壮大
刚刚建立的诺彭商会嗼~!
要加油了嗼嗼嗼~!』 |
69 |
|
qst100502_msg1015 |
84 |
[ML:Dash ]念完了嗼 |
70 |
|
qst100502_msg1016 |
84 |
没错!海盗诺彭彭船长就是
开始在句尾使用『嗼』的
近代诺彭语的创始人嗼~ |
71 |
|
qst100502_msg1017 |
84 |
[ML:Dash ]咳咳
此等发现 实属侥幸嗼 |
72 |
|
qst100502_msg1018 |
84 |
助手啊[ML:Dash ]
谢[ML:Dash ] 谢谢你嗼~~! |
73 |
|
qst100502_msg1019 |
84 |
这是能够改写
诺彭族历史的重大发现嗼~! |
74 |
|
qst100502_msg1020 |
84 |
就如诺彭彭船长所说
诺彭族一定要继续可爱下去才行嗼! |
75 |
|
qst100502_msg1021 |
84 |
大门背后的秘密也解开了
我以后就不装模作样
装出一副沉默寡言的样子了嗼~! |
76 |
|
qst100502_msg1022 |
84 |
哇吼吼~!
我要去告诉大家嗼~! |