| 1 |
|
qst100502_msg0001 |
84 |
Hmm! |
| 2 |
|
qst100502_msg0002 |
84 |
Oooh... Saw it...? |
| 3 |
|
qst100502_msg0003 |
84 |
Try your luck? |
| 4 |
|
qst100502_msg0004 |
84 |
No-brains will be no good though. |
| 5 |
|
qst100502_msg0005 |
84 |
Read! Read! |
| 6 |
|
qst100502_msg0101 |
84 |
Do again. |
| 7 |
|
qst100502_msg0110 |
84 |
Come back again? |
| 8 |
|
qst100502_msg0111 |
84 |
Try your luck? |
| 9 |
|
qst100502_msg0201 |
84 |
Passed. Good. Big rubber stamp. |
| 10 |
|
qst100502_msg0202 |
84 |
Not stupid. This good. |
| 11 |
|
qst100502_msg0203 |
84 |
Congratulations. Friend have job. |
| 12 |
|
qst100502_msg0204 |
84 |
Hereby name you Rododo's helper. |
| 13 |
|
qst100502_msg0205 |
84 |
Now your duties. |
| 14 |
|
qst100502_msg0206 |
84 |
Go to upper level of here. Open door,
see inside. Tell Rododo. |
| 15 |
|
qst100502_msg0207 |
84 |
Argentum person cannot open door.
Many tried. All failed. |
| 16 |
|
qst100502_msg0208 |
84 |
Details are mystery. So open door.
Then truth revealed. |
| 17 |
|
qst100502_msg0209 |
84 |
Origin of us. |
| 18 |
|
qst100502_msg0210 |
84 |
Hehe. |
| 19 |
|
qst100502_msg0211 |
84 |
But! Not have key. |
| 20 |
|
qst100502_msg0212 |
84 |
Don't know location of key.
Helper must find. |
| 21 |
|
qst100502_msg0213 |
84 |
Begin duties! |
| 22 |
|
qst100502_msg0301 |
84 |
Open door on upper level.
See inside. |
| 23 |
|
qst100502_msg0302 |
84 |
Not have key.
Helper find key. |
| 24 |
|
qst100502_msg0401 |
84 |
Hello, helper. Give Rododo report. |
| 25 |
|
qst100502_msg0402 |
84 |
Helper's duty was see inside door on
upper level. |
| 26 |
|
qst100502_msg0403 |
84 |
Deliver Rododo report on findings. |
| 27 |
|
qst100502_msg0501 |
84 |
Hello, helper. Give Rododo report. |
| 28 |
|
qst100502_msg0502 |
84 |
So! Helper saw statue of Nopon with
eyepatch and funny hat. |
| 29 |
|
qst100502_msg0503 |
84 |
That must be...
Captain Nopopon! |
| 30 |
|
qst100502_msg0504 |
84 |
Captain Nopopon!
Legendary Nopon Pirate! |
| 31 |
|
qst100502_msg0521 |
84 |
Traces of Captain Nopopon! In such a
place! Woowee! |
| 32 |
|
qst100502_msg0522 |
84 |
Ahem.
Sorry for outburst. |
| 33 |
|
qst100502_msg0523 |
84 |
So. Stomach indentations.
Round one and square one. |
| 34 |
|
qst100502_msg0524 |
84 |
Probably, need two different parts.
One for each indentation. |
| 35 |
|
qst100502_msg0525 |
84 |
Helper find them, fit them in. |
| 36 |
|
qst100502_msg0601 |
84 |
Find circle part. Find square part.
Put parts in stomach indentations. |
| 37 |
|
qst100502_msg0602 |
84 |
Not know location of parts.
Helper find. |
| 38 |
|
qst100502_msg0701 |
84 |
Hello, helper. Give Rododo report. |
| 39 |
|
qst100502_msg0702 |
84 |
Helper's duty was fit parts into stone
statue. |
| 40 |
|
qst100502_msg0703 |
84 |
Deliver Rododo report on findings. |
| 41 |
|
qst100502_msg0801 |
84 |
Hello, helper. Give Rododo report. |
| 42 |
|
qst100502_msg0802 |
84 |
Location: Garfont. |
| 43 |
|
qst100502_msg0803 |
84 |
Go. Investigate. |
| 44 |
|
qst100502_msg0804 |
84 |
Hehe...
Getting closer... |
| 45 |
|
qst100502_msg0901 |
84 |
Hello, helper. Give Rododo report. |
| 46 |
|
qst100502_msg0902 |
84 |
Gaudy box of precious things.
Captain Nopopon's logbook. |
| 47 |
|
qst100502_msg0903 |
84 |
You can have gaudy things.
Just show logbook to Rododo! |
| 48 |
|
qst100502_msg0904 |
84 |
Hmmm ponponpon....
Uhmm ponponpon...?! |
| 49 |
|
qst100502_msg0905 |
84 |
This...
Waa! Woowee! |
| 50 |
|
qst100502_msg0906 |
84 |
This book written in unusual
combination of ancient and modern
Nopon! |
| 51 |
|
qst100502_msg0907 |
84 |
If Rododo decipher this...will be able to
read ancient Nopon writing on stone
statue! |
| 52 |
|
qst100502_msg0908 |
84 |
Ahem. Very exciting. |
| 53 |
|
qst100502_msg0909 |
84 |
Investigate statue. Helper come too. |
| 54 |
|
qst100502_msg0910 |
84 |
Quick! Quick! Helper, hurry! |
| 55 |
|
qst100502_msg1001 |
84 |
Rododo has deciphered. |
| 56 |
|
qst100502_msg1002 |
84 |
This statue constructed by ancient
Nopon to remember Captain Nopopon. |
| 57 |
|
qst100502_msg1003 |
84 |
Rododo performed careful analyze
of statue and logbook... |
| 58 |
|
qst100502_msg1004 |
84 |
Findings reveal incredible surprising
thing about history of Nopon! |
| 59 |
|
qst100502_msg1005 |
84 |
Ancient Nopon people...talk in erudite
and grammatically-correct language! |
| 60 |
|
qst100502_msg1006 |
84 |
Rododo was very shocked.
Old Nopon writings sound just like
posh and educated human talk! |
| 61 |
|
qst100502_msg1007 |
84 |
But also discover more things. |
| 62 |
|
qst100502_msg1008 |
84 |
Rododo will read from logbook of
Captain Nopopon. Helper, listen! |
| 63 |
|
qst100502_msg1009 |
84 |
"I am weary, so weary of the long fight
for treasure and riches. But I have
hit upon a solution." |
| 64 |
|
qst100502_msg1010 |
84 |
"It seems that the Non-Nopon people
take us for charming, harmless little
balls of fluff." |
| 65 |
|
qst100502_msg1011 |
84 |
"I propose we use this perception to
our advantage in diplomacy, in order to
create a new era of Nopon domination!" |
| 66 |
|
qst100502_msg1012 |
84 |
"Furthermore, I suggest that we use silly
sounding, grammatically imprecise
sentences. This makes us even cuter." |
| 67 |
|
qst100502_msg1013 |
84 |
"Henceforth, I will fluff my fur,
make myself sound extremely silly..." |
| 68 |
|
qst100502_msg1014 |
84 |
"And build big-big good Guild of
Trading! For glory of all Nopon!
Meh-meh-meh!" |
| 69 |
|
qst100502_msg1015 |
84 |
That end of logbook entry. |
| 70 |
|
qst100502_msg1016 |
84 |
Indeed! Captain Nopopon make Nopon
speech what it is today! He father of
modern Nopon-speak! Woowee! |
| 71 |
|
qst100502_msg1017 |
84 |
Ahem.
This really very big deal. |
| 72 |
|
qst100502_msg1018 |
84 |
Helper. Thank you.
Th-thank you friends very much! |
| 73 |
|
qst100502_msg1019 |
84 |
This amazing discovery! Will rewrite
history books of Nopon people! |
| 74 |
|
qst100502_msg1020 |
84 |
Like Captain Nopopon say. Nopon must
be cute. This Nopon way. |
| 75 |
|
qst100502_msg1021 |
84 |
Mystery of the door all solve anyway,
so Rododo give up on trying to talk
all stoic and cool like! |
| 76 |
|
qst100502_msg1022 |
84 |
Woowee! Wait till Rododo tell
everybody! |